Danica Seleskovitch (1921-2001)

  • 1968 L’interprète dans les conférences internationales, problèmes de langage et de communication, Paris, Minard Lettres Modernes, 262 p., 2e édition 1983. Traduit en anglais, allemand, chinois, coréen, japonais, serbe.
  • 1975 Langage, Langues et mémoire, étude de la prise de notes en interprétation consécutive, (préface de Jean Monnet), Paris, Minard Lettres Modernes, Paris, 273 p.
  • 1984 Interpréter pour traduire, en collaboration avec Marianne Lederer, Didier Érudition, Paris, 312 p, 4e édition, 2001. Traduit en arabe, chinois, géorgien.
  • 1989 Pédagogie raisonnée de l’interprétation, en collaboration avec Marianne Lederer, coédition Office des publications officielles des communautés européennes et Didier Érudition, Luxembourg-Paris, 282 p. 2e édition revue et augmentée, 2002. Traduit en anglais, chinois, serbe.