Interprètes et institutions : bâtir ensemble le multilinguisme de demain

 

Les associations AIIC France (association internationale des interprètes de conférence) et AFTILS (association française des traducteur·rices et interprètes en langue des signes) en partenariat avec la SFT (société française des traducteurs) vous invitent, à l’occasion de la Journée internationale des langues des signes (23 septembre), la Journée européenne des langues (26 septembre) et la Journée mondiale de la traduction (30 septembre) à une conférence dédiée à l’interprétation au service des institutions.

Cet événement s’adresse aux institutions qui œuvrent aux échanges interculturels et multilatéraux : il entend mettre en lumière le rôle des interprètes dans le maintien et la promotion du multilinguisme, parlé ou signé, au cœur de leurs activités.

En présence de membres des associations organisatrices, nous aborderons les défis et enjeux actuels que posent notamment l’IA pour l’avenir du dialogue multilingue, et la contribution irremplaçable des interprètes.

Nous avons le plaisir de vous donner rendez-vous le samedi 26 septembre 2026 à l’IHNA, institut national d’histoire de l’art (2 rue de Vivienne, Paris 2e) de 13h30 à 18h.

Le programme sera communiqué prochainement. Nous bénéficierons notamment de la participation du chef interprète de l’OCDE, Olivier Péan, ainsi que du chef des services linguistiques d’Arte, Nicolas Beckers.

La participation à cet événement est réservée aux membres des associations organisatrices et aux personnes munies d’une invitation. Si vous souhaitez être invité·e, veuillez contacter le bureau de l’AIIC (contact@aiic-france.fr).